Тема и последний мой ответ натолкнули на мысль о ещё одном подобном треке. Я очень люблю
Pound & Harris — Formentera (Не знаю, какое отношение название острова имеет к дальнейшей идее.)
Посередине трека начинается очень мощный поэтичный текст:
I sat within the barley green
My sad heart strove the two between
The old love and the new love
The old love and the new love.
(В англоязычной поэзии можно переставлять слова местами как вздумается, в отличие от обычной речи.)
Помимо того, что там есть семпл Dead Can Dance, строки взяты из ирландской баллады Роберта Дуайера Джойса. Полный текст со списком музыкантов, которые использовали, здесь:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Wind_That_Shakes_the_Barley (там и электронные есть).
Стихотворение посвящёно Ирландскому восстанию 1798 года против англичан.
Вот один из переводов на русский:
Ветер, что колышет ячмень (ирландская баллада)
С любимой находясь в долине
Среди зеленой красоты,
Мне предстояло выбрать ныне,
Какой дорогой мне идти:
Той, что ведёт к одной на свете,
Иль той, что дарит каждый день
Любовь к Ирландии, где ветер
Колышет золотой ячмень.
Слова мучительно слетали,
Навеки разлучая нас,
Но нет труднее той печали,
Что гложет Родину сейчас.
И я сказал: «Наступит утро,
когда в борьбе, забыв свой страх,
Вернусь туда, где тихи ветры
Ячмень колышут на полях».
Руками нежно обнимая,
Целуя слёзы на щеках,
Я вдруг услышал, содрогаясь,
Тот выстрел из ружья в руках…
Весна души твоей погасла,
И жизнь ушла с лица, как тень.
Навеки там с тобой расстался,
Где ветер волновал ячмень.
Я перенёс тебя в прохладу
Цветов у горного ручья.
Красой зелёного наряда
Покрыта будет грудь твоя.
В последний раз тебя целую.
Горя желаньем отомстить,
Я мчусь туда, где ветры веют,
Ячмень стараясь покорить.
Но кровь за кровь без сожаленья
В сражении получит месть.
Твой образ на пути забвенья
Мне не забыть ни там, ни здесь.
Брожу в безмолвной тишине
Вокруг могилы днём и ночью,
Когда нашепчет ветер мне,
Что колыхать ячмень он хочет.
(перевод: Елена Феденко)
После того, как это узнал, без слёз сложно слушать, но трек стал любимым вдвойне.